いつも笑顔で!(「水平線の先にある夢」の続きブログ)

Yahoo!ブログで書いていた「水平線の先にある夢」の続きをこちらで書いています。2018以前のコメント付き過去記事はFC2ブログにあります。https://w2002moni.blog.fc2.com/

見つめていたい

前回のThey Know It's Christmasの記事を書きましたが、
ビデオクリップのスティングがあまりにカッコ良かったので、
続いて、ポリスの名曲中の名曲「見つめていたい(Every Breath You Take)」のことを書かずにはいられません。




こっちの映像ではそこまで唇が薄くは感じられませんね、こゆきさん。(^.^)


この曲は、Do They Know It's Christmasの前年に日本でもヒットしていました。
この曲はそれまでのポリスの曲とは明らかに一線を画すような名曲で、
それまでの、「孤独のメッセージ」や「ドゥドゥドゥ・デ・ダダダ」などをリリースしていた
バンドが出したとは思えないような名曲でした。

オール・ジャパン・POP20でも2週連続1位を獲得していましたが、
映画もヒットしたアイリーン・キャラの「フラッシュダンス~ホワット・ア・フィーリング」
に連続1位を阻まれてしまいました。


この曲は誰もが納得する名曲であるところから、他のいろいろな曲が盗作であるような
噂がありました。

以前、紹介した僕の大好きなジョン・ウェイトの「Missing you」
大沢誉志幸「そして僕は途方に暮れる」などが有名なところでしょうか?


こういう名曲は何年経っても色褪せませんね。

Every Breath You Take ~見つめていたい~
(The Police / ポリス)

Every breath you take      君の呼吸すべて  
Every move you make       君の起こす動きすべて  
Every bond you break       君の破った約束すべて  
Every step you take       君の進む歩みすべて  
I'll be watching you       僕は見つめていたい

Every single day         来る日も来る日も
Every word you say        君の話す言葉のすべて
Every game you play       君のするゲームのすべて
Every night you stay       君の泊まる夜のすべて
I'll be watching you       僕は見つめていたい

O can't you see         ああ わからないのかい
You belong to me         君は僕のものだ
How my poor heart aches     僕の哀れな心は痛む
With every step you take     君が歩みを進めるたびに

Every move you make       君の起こす動きのすべて
Every vow you break       君の破った誓いのすべて
Every smile you fake       君のしたつくり笑いのすべて
Every claim you stake      君の主張した権利のすべて
I'll be watching you       僕は見つめていたい

Since you've gone I been lost without a trace  君がいなくなって僕は途方に暮れてるんだ
I dream at night I can only see your face    夜中夢に見るのは君の顔ばかり
I look around but it's you I can't replace    周りを見ても君の替わりはいないんだ
I keep crying baby please            僕は泣き続けてる ベイビーお願いだ

O can't you see         ああ わからないのかい
You belong to me         君は僕のものだ
How my poor heart aches     僕の哀れな心は痛む
With every breath you take    君が呼吸をするたびに

Every move you make       君の起こす動きのすべて
Every vow you break       君の破った誓いのすべて
Every smile you fake       君のしたつくり笑いのすべて
Every claim you stake      君の主張した権利のすべて
I'll be watching you       僕は見つめていたい

Every move you make       君の起こす動きのすべて
Every step you take       君の進む歩みすべて
I'll be watching you       僕は見つめていたい